Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
Bist du aus?
från tyska till svenska
Bist du aus?
–
Är du från ?
aus seiner Kompanie
–
från sitt kompani
aus dem Weltall
–
från rymden
aus der ganzen Welt
–
från hela världen
aus diesem Film
–
från den här filmen
aus dem Club
–
från klubben
aus der Schweiz
–
från Schweiz
aus
–
från
stammt aus
–
härstammar från
Ich komme aus
–
Jag kommer från
aus der DDR-Zeit
–
från DDR-tiden
aus meiner Handtasche
–
ur min handväska
aus
–
ute, slut
aus
–
slut, över
aus
–
slut
ist aus
–
är slut
aus Sicherheitsgründen
–
av säkerhetsskäl
aus Seide
–
av siden
aus Baumwolle
–
av bomull
aus Kunststoff
–
av konstfiber
aus Bärenfell
–
av björnskinn
der sieht irre aus
–
den ser häftig ut
sieht aus wie
–
ser ut som
es sieht aus
–
det ser ut
Käse aus der Tube
–
ost på tub
brütet aus
–
ruvar
aus Wolle
–
av ull
rollt aus
–
rullar ut
bestehen aus
–
bestå av
lachte aus
–
skrattade ut
besteht aus
–
består av
aus Stahl
–
av stål
aus Silber
–
av silver
aus Stein
–
av sten
packt aus
–
packar upp
fielen aus
–
föll bort
aus Stahlbeton
–
av armerad betong
sie tauschten aus
–
de bytte
aus Versehen Ich
–
av misstag
er sah aus
–
han såg ut
aus allen Richtungen
–
i alla riktningar
sieht gut aus
–
ser god ut
Sieht gut aus
–
Ser bra ut
er sah erstaunt aus
–
han såg förvånad ut
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen
–
inte tappa fattningen
aus Glas
–
av glas
man zieht sich aus
–
man tar av sig
man räumt aus
–
man tömmer
du bist dran
–
det är din tur
Wie alt bist du?
–
Hur gammal är du?
von den Reichen
–
från de rika
von
–
från
ab
–
från och med
der Druck der Bevölkerung
–
trycket från befolkningen
weit von
–
långt från
von Gleis
–
från spår
verzichten auf
–
avstå från
schulfrei
–
ledigt från skolan
vom Meer
–
från havet
ab jetzt
–
från och med nu
ab wann
–
från när, närifrån
Leserbriefe
–
insändare, brev från läsarna
nicht weit von
–
inte långt från
auf etwas verzichten
–
avstå från något
nicht weit von
–
inte långt från, inte långt ifrån
in der ganzen Welt
–
i hela världen
ein Viertel der Schweiz
–
en fjärdedel av Schweiz
Worum geht es in dem Film?
–
Vad handlar filmen om?
Ein Glas Wein?
–
Ett glas vin?
der Feierabend
–
arbetsdagens slut
in der Schweiz
–
i Schweiz
Das Lied hat ein Ende
–
Visan har ett slut
der Club
–
klubben
die Schweiz
–
Schweiz
zu Ende
–
slut
alle
–
slut
zuende
–
slut
zuletzt
–
till slut
der Film
–
filmen
Schluss machen
–
göra slut
am Ende sein
–
vara slut
zum Schluss
–
till slut
zum Schluss
–
slutligen, till slut
meine ganze Welt
–
hela min värld
mit dem ganzen Geld
–
med alla pengar
auf der Welt
–
i världen
den ganzen Sommer
–
hela sommaren
in allen Teilen der Welt
–
i alla delar av världen
das Glas
–
glaset
der DVD-Film
–
DVD-filmen
alt
–
gammal
Alt und Jung
–
gammal och ung
wie´s knallt
–
hur det smäller
ich bin zwölf Jahre alt
–
jag är tolv år gammal
wie wäre es
–
hur skulle det vara
dem artigen Kind
–
till det snälla barnet
Wie kann das sein?
–
Hur kan det komma sig?
Kennst du sie?
–
Känner du till dem? Känner du dem?
mit dem eigenen Messer
–
med den egna kniven
die Welt
–
världen
Andra sökte efter
Bis morgen
fruten fraten
frukten fraten
han bor, hon bor
Ermässigt
God kväll
Ledigt
svårighet
Du nimst
jag bor i
smaklök
balkong
Grüß Gott
på taket
utmaning
god eftermiddag
Långa fisk
svärdfisk
Du nimmst
jag är tolv år
Länkar till andra sidor
Översätt
Bist du aus?
till andra språk