Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
Vad heter ni
från svenska till tyska
Vad heter du?
–
Wie heißt du?, Wie heisst du?
vad för slags djur, vad för djur
–
was für ein Tier
Vad heter ni?
–
Wie heißen Sie?, Wie heissen Sie?
vad har du lagt märke till
–
was ist dir aufgefallen
vad för slags musik, vad för musik
–
was für Musik
Vad lade ni märke till?
–
Was ist euch aufgefallen?
Vad finns det denna vecka?
–
Was gibt's diese Woche?
Vad är det för dag idag?
–
Was ist heute für ein Tag?
Vad är det för mat idag?
–
Was gibt's heute?
Vad är det där?
–
Was ist das?
Vad har du gjort?
–
Was hast du gemacht?
Vad tycker du om den?
–
Wie findest du sie?
Vad handlar filmen om?
–
Worum geht es in dem Film?
Vad har du för dig?
–
Was hast du vor?
vad förargligt, så retligt
–
so ein Ärger
Vad synd!
–
Schade!
vad synd
–
schade
Vad roligt!
–
Das freut mich!
Vad var det för dag igår?
–
Was war gestern für ein Tag?
han heter, den heter
–
er heißt, er heisst
Vad har hänt?
–
Was ist passiert?
Vad är det för fel på dig?
–
Was fehlt dir?
vem som tar med sig vad, vem som har med sig vad
–
wer was mitbringt
Vad önskar ni?
–
Ihr wünscht?
Hur,Vad?
–
Wie?
Vad kan jag göra för er?
–
Was kann ich für Sie tun?
hon heter
–
sie heißt, sie heisst
Vad ska hon göra?
–
Was soll sie tun?
det heter
–
das heißt, das heisst
Vad står på?
–
Was ist los?
vad som hänt
–
was los ist
Hur trivdes du i Berlin?, Vad tyckte du om Berlin?
–
Wie hat dir Berlin gefallen?
Vad?
–
Was?
Vad spelar du?
–
Was spielst du?
vad köper du
–
was kaufst du
Vad tycker du?
–
Was meinst du?
Vad gör du?
–
Was machst du?
Vad har du för telefonnummer?, Vilket telefonnummer har du?
–
Welche Telefonnummer hast du?
satsa, slå vad
–
wetten
Vad tycker du om att göra?
–
Was machst du gern?
Vad pågår?, Vadå för något?
–
Was soll los sein?
Vad tycker du inte om att göra?
–
Was machst du nicht gern?
Vilket ord är det?
–
Wie heißt das Wort?, Wie heisst das Wort?
dvs, det vill säga
–
dh, das heißt, dh, das heisst
La ni märke till någon?
–
Ist Ihnen jemand aufgefallen?
Det är ett specialerbjudande
–
Das ist ein Sonderangebot
Vilken adress har du?
–
Wie ist deine Adresse?
Vilket telefonnummer har du?
–
Wie ist deine Telefonummer?
Hur är vädret?
–
Wie ist das Wetter?
Vilken färg är det där?, Vilken färg är det?
–
Welche Farbe ist das?
Hur kan det komma sig?
–
Wie kann das sein?
jag heter
–
ich heiße, ich heisse
det har sjunkit
–
es ist gesunken
är det en, finns det en
–
ist eins
Är det ledigt här?
–
Ist hier noch frei?
det skänker jag dig, det ger jag dig
–
das schenk ich dir
det är
–
das ist
det spelar ingen roll
–
das ist egal
dvs
–
dh , dh (das heisst)
finns det
–
gibt es
det finns
–
es gibt
finns det något
–
Gibt es etwas
Har du något för dig?
–
Hast du etwas vor?
hur det smäller
–
wie´s knallt
hur skulle det vara
–
wie wäre es
Hur mycket är klockan?
–
Wie spät ist es?
Hur mycket är klockan?
–
Wie viel Uhr ist es?
det har smakat, det smakade
–
es hat geschmeckt
det har regnat, det regnade
–
es hat geregnet
synd
–
schade
det ena och det andra
–
dies und das
jag har sett den
–
ich habe sie gesehen
De växer upp med det
–
Sie wachsen damit auf
Vilken storlek har ni?
–
Welche Größe haben Sie?, Welche Grösse haben Sie?
har du tänkt igenom
–
hast du dir überlegt
lika stort som
–
so groß wie, so gross wie
lika stor som
–
so groß wie, so gross wie
klassisk musik
–
klassische Musik
lyssna på musik
–
Musik hören
är det dags
–
ist es soweit
det är blåsigt
–
es ist windig
det blåser
–
es ist windig
det är högljutt
–
es ist laut
den har töat bort
–
er ist weggetaut
det händer något
–
es ist was los
samma som
–
das gleiche wie
det handlar om
–
es geht um
från den här filmen
–
aus diesem Film
det tar lång tid, det dröjer länge
–
das dauert lange
Det smakar bra!, Det smakar gott!
–
Das schmeckt gut!
har ni vunnit
–
haben Sie gewonnen
de har delat
–
sie haben geteilt
ni har vunnit
–
Sie haben gewonnen
Visan har ett slut
–
Das Lied hat ein Ende
som en galning
–
wie ein Blöder
skrattar hon emot mig
–
lacht sie mich an
Har ni hittat något?
–
Haben Sie schon was gefunden?
till det snälla barnet
–
dem artigen Kind
som ni
–
wie ihr
det har haglat
–
es hat gehagelt
Andra sökte efter
Grüß Gott
Hoppas att allt är bra med dig
Grahamsmjöl
när är du född
för länge sedan
die Ente
Klocka
Zukunft
ab und zu
tack, snälla
fiskmarknad
raus bitte
Die Bahnhof
Kamrem
Vi klädde av oss
griffiges Mehl
sug min kuk
Fisk röding
räka
det är 30 grader varmt
Länkar till andra sidor
Översätt
Vad heter ni
till andra språk