Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
av säkerhetsskäl
från svenska till tyska
av säkerhetsskäl
–
aus Sicherheitsgründen
slut, över
–
aus
från
–
aus
slut
–
aus
av silver
–
aus Silber
är slut
–
ist aus
ruvar
–
brütet aus
av konstfiber
–
aus Kunststoff
Är du från ?
–
Bist du aus?
ute, slut
–
aus
består av
–
besteht aus
av bomull
–
aus Baumwolle
bestå av
–
bestehen aus
av björnskinn
–
aus Bärenfell
av ull
–
aus Wolle
av siden
–
aus Seide
av sten
–
aus Stein
rullar ut
–
rollt aus
av stål
–
aus Stahl
skrattade ut
–
lachte aus
packar upp
–
packt aus
av misstag
–
aus Versehen Ich
av armerad betong
–
aus Stahlbeton
härstammar från
–
stammt aus
han såg ut
–
er sah aus
det ser ut
–
es sieht aus
föll bort
–
fielen aus
de bytte
–
sie tauschten aus
från rymden
–
aus dem Weltall
från klubben
–
aus dem Club
ur min handväska
–
aus meiner Handtasche
i alla riktningar
–
aus allen Richtungen
ser ut som
–
sieht aus wie
ser god ut
–
sieht gut aus
Ser bra ut
–
Sieht gut aus
han såg förvånad ut
–
er sah erstaunt aus
Jag kommer från
–
Ich komme aus
från sitt kompani
–
aus seiner Kompanie
ost på tub
–
Käse aus der Tube
från hela världen
–
aus der ganzen Welt
från den här filmen
–
aus diesem Film
den ser häftig ut
–
der sieht irre aus
inte tappa fattningen
–
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen
från DDR-tiden
–
aus der DDR-Zeit
man tar av sig
–
man zieht sich aus
från Schweiz
–
aus der Schweiz
man tömmer
–
man räumt aus
av glas
–
aus Glas
av säkerhetsskäl
–
aus Sicherheitsgründen
Andra sökte efter
"Please type the confirmation code you see on the image" "Add New Mess
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar g
"Trackback"
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
"Powered
Wohnung
“powered by plogger” “Post a comment”
"% The data in this record is provided by DENIC for informational purp
"About this Qhub" "Recent badges" home
Håll ut!
lägga åt sidan
"Badges Explained" "Asked a question" vpn for chromebook
"Bravenet Blog" "Post New Comment" "BraveJournal Member" "Non-Member"
Wäre
"Interessante Links speichern und teilen" language:bg
"Use this section to explain what your Qhub is about in detail" vpn fo
"About this Qhub" "Recent badges"
"Badges Explained" "Asked a question" best VPN for travel
uência VOCONJUNTO DE HOJE DÊ UMA ESPIADA NO CONJUNTO DE AMANHÃ 10 Muse
tillåta
Länkar till andra sidor
Översätt
av säkerhetsskäl
till andra språk