Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
bloß, bloss, nur
från tyska till svenska
bloß, bloss, nur
–
bara, enbart
nur noch
–
endast, bara
nun fehlst nur noch du
–
nu saknas bara du
nur
–
endast, bara
nur
–
bara, endast
hört nur
–
hör bara
bloß, bloss
–
blott, bara
nicht nur
–
inte bara
nur
–
bara
einfach nur
–
i all enkelhet, helt enkelt
lediglich
–
bara, endast
bloß, bloss
–
blott
tragen
–
bära
austragen
–
bära ut
erst sechzehn
–
bara sexton år
Ich weiß noch nicht, Ich weiss noch nicht
–
Jag vet inte än
noch nicht
–
ännu inte
einfach
–
helt enkelt
einfach flirten
–
flörta helt enkelt
noch lange nicht
–
inte än på länge
Das hört sich nicht gut an
–
Det låter inte bra
es fehlt nichts
–
det saknas inte något, det saknas inget
noch
–
fortfarande
noch
–
ännu
ich weiß nicht, ich weiss nicht
–
jag vet inte
auch noch
–
även
noch
–
till, ytterligare
noch weiter
–
vidare
halt noch
–
också
noch ein
–
ännu en
immer noch
–
fortfarande
nicht weit von
–
inte långt från, inte långt ifrån
noch mal rein
–
i igen
wen noch
–
vem mer
noch einmal
–
en gång till
Sonst noch etwas?
–
Ytterligare något?
noch aufgeregter
–
ännu mera uppjagad
Noch einmal, bitte!
–
En gång till, tack!
Einen schönen Tag noch!
–
Ha en trevlig dag!
da geht's nicht, da geht es nicht
–
då går det inte
Sonst noch etwas?
–
Var det något mera?
Ist hier noch frei?
–
Är det ledigt här?
nicht so
–
inte så
nicht
–
inte
nicht einmal
–
inte ens
wär nicht
–
vore inte
nicht weit
–
inte långt
nicht zu knapp
–
inte så lite
auch nicht
–
inte heller
nicht so gut
–
inte så bra
gar nicht
–
inte alls
überhaupt nicht
–
inte alls
überhaupt nicht
–
överhuvudtaget inte
nicht gern
–
inte gärna
nicht gerade
–
inte precis
nicht dabei
–
inte med
Ich bin noch nie in Schweden gewesen
–
Jag har hittills aldrig varit i Sverige
nicht weit von
–
inte långt från
vergiss mich nicht
–
glöm mig inte
nicht viel wert
–
inte värt så mycket
meckere nicht herum
–
larva dig inte
Ich verstehe nicht
–
Jag förstår inte
schaue ich mir nicht an
–
tittar jag inte på
Was machst du nicht gern?
–
Vad tycker du inte om att göra?
sie passt nicht auf
–
hon ser inte upp
ich spiele nicht gern
–
jag tycker inte om att spela
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen
–
inte tappa fattningen
Ich kann auch nicht mehr
–
Jag kan inte mer heller
noch kräftiger
–
ännu mer, ännu kraftigare
noch nie
–
aldrig någon gång, aldrig
allein
–
enbart
horch nun
–
lyssna nu
einfach
–
enkel
fehlen
–
saknas
leicht
–
lätt, enkelt
mangeln
–
fattas, saknas
gehört zu
–
hör till
melde dich!
–
hör av dig!
gehören dazu
–
hör till
drumherum
–
runtomkring, allt som hör till
gehört
–
hört
er hört zu
–
han lyssnar
Hört sich gut an!
–
Det låter bra!
Das hört sich lustig an
–
Det låter lustigt
ganz
–
helt, alldeles
völlig nackt
–
helt naken
total falsch
–
helt fel
völlig, ganz
–
fullständigt, helt
voll entwickelt
–
helt utvecklad
ganz anders
–
helt annorlunda
ganz frei
–
helt fritt
total
–
totalt, helt och hållet
ganz leicht
–
jättelätt, helt lätt
ganz und gar
–
helt och hållet
er hört auf
–
den slutar, den upphör
nicht wahr?
–
eller hur?
kaum
–
nästan inte
fällt mir nichts
–
kommer jag inte på
null Bock haben
–
inte ha minsta lust
wenig später
–
inte långt senare, kort därefter
Andra sökte efter
Bis morgen
han bor, hon bor
Ermässigt
danke schön bitte!
fruten fraten
Varsågod
Det stormar
Rackarns
ungen
bra jobbat
god natt o
medryttare
svårighet
får jag lov
jag bor i göteborg
SO (ämne)
det glädjer mig mycket
Håller tummarna
Purjolök
une exposition de lkålpudding
Länkar till andra sidor
Översätt
bloß, bloss, nur
till andra språk