Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
blott, bara
från svenska till tyska
bara, enbart
–
bloß, bloss, nur
endast, bara
–
nur noch
nu saknas bara du
–
nun fehlst nur noch du
endast, bara
–
nur
bara, endast
–
nur
blott, bara
–
bloß, bloss
hör bara
–
hört nur
inte bara
–
nicht nur
bara
–
nur
bara, endast
–
lediglich
bara sexton år
–
erst sechzehn
bära ut
–
austragen
bära
–
tragen
blott
–
bloß, bloss
i all enkelhet, helt enkelt
–
einfach nur
Jag vet inte än
–
Ich weiß noch nicht, Ich weiss noch nicht
ännu inte
–
noch nicht
inte än på länge
–
noch lange nicht
sexton
–
sechzehn
Det låter inte bra
–
Das hört sich nicht gut an
det saknas inte något, det saknas inget
–
es fehlt nichts
ännu
–
noch
fortfarande
–
noch
jag vet inte
–
ich weiß nicht, ich weiss nicht
också
–
halt noch
ännu en
–
noch ein
till, ytterligare
–
noch
vidare
–
noch weiter
fortfarande
–
immer noch
även
–
auch noch
inte långt från, inte långt ifrån
–
nicht weit von
vem mer
–
wen noch
i igen
–
noch mal rein
en gång till
–
noch einmal
ännu mera uppjagad
–
noch aufgeregter
Ytterligare något?
–
Sonst noch etwas?
En gång till, tack!
–
Noch einmal, bitte!
Ha en trevlig dag!
–
Einen schönen Tag noch!
då går det inte
–
da geht's nicht, da geht es nicht
Var det något mera?
–
Sonst noch etwas?
Är det ledigt här?
–
Ist hier noch frei?
inte
–
nicht
inte så
–
nicht so
vore inte
–
wär nicht
inte heller
–
auch nicht
inte så lite
–
nicht zu knapp
överhuvudtaget inte
–
überhaupt nicht
inte långt
–
nicht weit
inte alls
–
gar nicht
inte så bra
–
nicht so gut
inte med
–
nicht dabei
inte alls
–
überhaupt nicht
inte ens
–
nicht einmal
inte precis
–
nicht gerade
inte gärna
–
nicht gern
Jag har hittills aldrig varit i Sverige
–
Ich bin noch nie in Schweden gewesen
Jag förstår inte
–
Ich verstehe nicht
glöm mig inte
–
vergiss mich nicht
larva dig inte
–
meckere nicht herum
inte värt så mycket
–
nicht viel wert
inte långt från
–
nicht weit von
tittar jag inte på
–
schaue ich mir nicht an
hon ser inte upp
–
sie passt nicht auf
Vad tycker du inte om att göra?
–
Was machst du nicht gern?
jag tycker inte om att spela
–
ich spiele nicht gern
Jag kan inte mer heller
–
Ich kann auch nicht mehr
inte tappa fattningen
–
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen
aldrig någon gång, aldrig
–
noch nie
ännu mer, ännu kraftigare
–
noch kräftiger
enbart
–
allein
lyssna nu
–
horch nun
ha på sig
–
tragen
har på sig, bär
–
tragen
saknas
–
fehlen
fattas, saknas
–
mangeln
hör till
–
gehört zu
hör till
–
gehören dazu
hör av dig!
–
melde dich!
först
–
erst
först då
–
erst dann
runtomkring, allt som hör till
–
drumherum
först när man är 18
–
erst ab 18
hört
–
gehört
först vid midnatt
–
erst um Mitternacht
han lyssnar
–
er hört zu
Det låter bra!
–
Hört sich gut an!
Det låter lustigt
–
Das hört sich lustig an
säg mig först
–
sag mir erst
den slutar, den upphör
–
er hört auf
eller hur?
–
nicht wahr?
nästan inte
–
kaum
inte ha minsta lust
–
null Bock haben
kommer jag inte på
–
fällt mir nichts
inte långt senare, kort därefter
–
wenig später
Jag har inte tid
–
Ich habe keine Zeit
blott, bara
–
bloß, bloss
Andra sökte efter
Grüß Gott
Zum Wohl!
gastroskopi
Jävlar
bleiben
Knulla
kålrot
ha en skön helg
låsdetaljer baklucka
Unfall
Får vi betala! Notan, tack!
Gravad lax
fader vår
der Ball
i tid och i otid
ost, osten
Gitarrist
knulla din mamma
Tallkotte
eine Stunde
Länkar till andra sidor
Översätt
blott, bara
till andra språk