Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
för långt
från svenska till tyska
inte långt från, inte långt ifrån
–
nicht weit von
inte långt från
–
nicht weit von
långt från
–
weit von
inte långt
–
nicht weit
långt härifrån
–
weit von hier
på långt håll, långt bort
–
von weitem
långt borta
–
weit weg
inte långt senare, kort därefter
–
wenig später
långt
–
weit
för långt
–
zu weit
ett långt veckoslut
–
ein langes Wochenende
så långt
–
soweit
för vid
–
zu weit
vida omkring
–
weit und breit
från
–
von
från spår
–
von Gleis
från de rika
–
von den Reichen
inte så
–
nicht so
inte
–
nicht
jag vet inte
–
ich weiß nicht, ich weiss nicht
inte alls
–
gar nicht
inte gärna
–
nicht gern
inte bara
–
nicht nur
överhuvudtaget inte
–
überhaupt nicht
vore inte
–
wär nicht
inte så bra
–
nicht so gut
inte ens
–
nicht einmal
ännu inte
–
noch nicht
inte alls
–
überhaupt nicht
inte heller
–
auch nicht
inte precis
–
nicht gerade
inte så lite
–
nicht zu knapp
inte med
–
nicht dabei
då går det inte
–
da geht's nicht, da geht es nicht
inte värt så mycket
–
nicht viel wert
larva dig inte
–
meckere nicht herum
glöm mig inte
–
vergiss mich nicht
Jag förstår inte
–
Ich verstehe nicht
tittar jag inte på
–
schaue ich mir nicht an
Jag vet inte än
–
Ich weiß noch nicht, Ich weiss noch nicht
Det låter inte bra
–
Das hört sich nicht gut an
Vad tycker du inte om att göra?
–
Was machst du nicht gern?
hon ser inte upp
–
sie passt nicht auf
jag tycker inte om att spela
–
ich spiele nicht gern
inte tappa fattningen
–
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen
Jag kan inte mer heller
–
Ich kann auch nicht mehr
inte än på länge
–
noch lange nicht
en vän till
–
ein Freund von
en förort till
–
ein Vorort von
en vän till honom
–
ein Freund von ihm
om
–
von
av
–
von
i centrum av
–
im Zentrum von
full av
–
voll von
handlar om
–
handeln von
norr om
–
nördlich von
i Tyskland
–
von Deutschland
söder om
–
südlich von
tusentals
–
Tausende von
väster om
–
im Westen von
huvudstaden i
–
die Hauptstadt von
av gränspoliserna
–
von den Grenzpolizisten
till mig
–
von mir
till yrket
–
von Beruf
i närheten av
–
in der Nähe von
av sig självt
–
von selbst
en rad av
–
eine Reihe von
av beväpnade soldater
–
von bewaffneten Soldaten
nära, i närheten av
–
in der Nähe von
till en höjd av
–
bis zu einer Höhe von
nästan inte
–
kaum
kommer jag inte på
–
fällt mir nichts
inte ha minsta lust
–
null Bock haben
Jag har inte tid
–
Ich habe keine Zeit
ibland
–
von Zeit zu Zeit
det saknas inte något, det saknas inget
–
es fehlt nichts
från
–
aus
Är du från ?
–
Bist du aus?
från och med
–
ab
från och med nu
–
ab jetzt
från när, närifrån
–
ab wann
ledigt från skolan
–
schulfrei
avstå från
–
verzichten auf
från havet
–
vom Meer
härstammar från
–
stammt aus
från klubben
–
aus dem Club
insändare, brev från läsarna
–
Leserbriefe
från rymden
–
aus dem Weltall
Jag kommer från
–
Ich komme aus
avstå från något
–
auf etwas verzichten
från sitt kompani
–
aus seiner Kompanie
från den här filmen
–
aus diesem Film
från hela världen
–
aus der ganzen Welt
av mina fastrar, av mina mostrar, av mina fastrar och mostrar, av mina mostrar och fastrar
–
von meinen Tanten
senare
–
später
eller hur?
–
nicht wahr?
tio minuter senare
–
zehn Minuten später
trycket från befolkningen
–
der Druck der Bevölkerung
från DDR-tiden
–
aus der DDR-Zeit
borta
–
weg
Andra sökte efter
Skål!
avmaskning
alvedon
Ha en fin
Önskar sig en fin semester
flottör
linnea
torsk
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
jobba
skata
grimma
Önskar dig en fin semester
ficklampan
links
textysk svensk
byrå
jag jobbar inte
Gravad lax
naprapat
Länkar till andra sidor
Översätt
för långt
till andra språk