Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
först
från svenska till tyska
först vid midnatt
–
erst um Mitternacht
säg mig först
–
sag mir erst
först när man är 18
–
erst ab 18
först då
–
erst dann
först
–
erst
först
–
zunächst
först
–
zuerst
bara sexton år
–
erst sechzehn
då känner jag mig konstig
–
dann wird mir komisch
midnatt
–
mitternacht
han såg ut
–
er sah aus
jag såg
–
ich sah
han såg förvånad ut
–
er sah erstaunt aus
när man
–
Wenn man
bakom mig
–
hinter mir
hjälp mig
–
Hilf mir
Hjälp mig!
–
Hilf mir!
till mig
–
von mir
hos mig
–
bei mir
passar mig bra
–
sind mir recht
simma med mig
–
schwimm mit mir
Det passar mig bra
–
Das passt mir gut
Jag gör en pizza åt mig
–
Ich mache mir eine Pizza
Det passar mig, jag gillar det
–
Es gefällt mir
har man börjat, började man
–
hat man begonnen
man monterar in, man bygger in
–
man baut ein
man beslöt, man bestämde
–
man beschloss
som man går till
–
wo man hin geht
man tar av sig
–
man zieht sich aus
Här talar man
–
Hier spricht man
sätter man ihop
–
baut man auf
har man byggt
–
hat man gebaut
jag har lärt mig, jag lärde mig
–
ich habe gelernt
man undrar
–
man fragt sich
tar man av sig
–
nimmt man ab
man tömmer
–
man räumt aus
vid tunnelbanestationen, vid T-banestationen
–
an der U-Bahnstation
vid porten, vid ytterdörren
–
am Tor
man försökte
–
man versuchte
man spärrar av
–
man sperrt ab
man bär
–
man trägt
kunde man
–
konnte man
hittar man
–
findet man
man behöver
–
man braucht
man lämnar
–
man lässt
jag tar på mig mina byxor, jag tar på mig byxorna
–
ich ziehe meine Hose an
jag tar med mig, jag har med mig
–
ich bringe mit
då
–
dann
sedan
–
dann
Vi ses!
–
Bis dann!
Och sen?
–
Und dann?
tills dess
–
bis dann
Hej så länge!, Vi ses!
–
Bis dann!
jag är väldigt varm, jag är väldigt het
–
Mir ist heiß, Mir ist heiss
när
–
wenn
när
–
als
När?
–
Wann?
när
–
wann
När är?
–
Wann ist?
från när, närifrån
–
ab wann
När har du?
–
Wann hast du?
när det snöar
–
wenn es schneit
När?
–
Um wie viel Uhr?, Wann?
när vädret är bra
–
bei gutem Wetter
när han blev äldre
–
als er älter wurde
när allt kommer omkring, i alla fall, slutligen
–
schließlich, schliesslich
Besöker du mig?
–
Besuchst du mich?
tar jag på mig
–
ziehe ich an
man
–
Mann
man
–
männlich
glöm mig inte
–
vergiss mich nicht
jag har latat mig
–
ich habe gefaulenzt
kastade sig över mig
–
stürzte sich auf mich
skrattar hon emot mig
–
lacht sie mich an
jag måste röra mig
–
ich muss mich bewegen
uppmätte man
–
wurde gemessen
man far iväg
–
los geht´s
lägg i!
–
leg´ mir ein!
jag tycker om
–
es gefällt mir
jag saknar
–
mir fehlt
gillar jag
–
gefällt mir
för vid
–
zu weit
vid
–
beim
jag går och lägger mig
–
ich gehe ins Bett
det fanns, man hade
–
es gab
det man tänker ut
–
das Ausdenken
jag lyckades
–
es ist mir gelungen
jag blev yr
–
es wurde mir schwindelig
Jag är ledsen
–
Tut mir Leid
vid skrivbordet
–
am Schreibtisch
vid slutet
–
am Ende
vid telefonen
–
am Telefon
vid fönstret
–
am Fenster
vid stranden
–
am Strand
vid hamnen
–
am Hafen
vid vissa
–
an gewissen
vid köksbordet
–
am Küchentisch
vid Bodensjön
–
am Bodensee
vid torget
–
am Markt
vid torget
–
am Marktplatz
Andra sökte efter
Skål!
avmaskning
alvedon
Ha en fin
Önskar sig en fin semester
flottör
linnea
torsk
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
jobba
skata
grimma
Önskar dig en fin semester
ficklampan
links
textysk svensk
byrå
jag jobbar inte
Gravad lax
naprapat
Länkar till andra sidor
Översätt
först
till andra språk