Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
också
från svenska till tyska
utan också
–
sondern auch
annars också
–
auch sonst
skit också
–
so ein Mist
också
–
auch
också
–
halt noch
även
–
auch noch
Ja, du med!
–
Ja, du auch!
inte heller
–
auch nicht
tycker jag med
–
finde ich auch
såväl som, både och
–
sowohl als auch
Jag kan inte mer heller
–
Ich kann auch nicht mehr
utan
–
sondern
annars
–
sonst
annorlunda än annars
–
anders als sonst
Ytterligare något?
–
Sonst noch etwas?
Var det något mera?
–
Sonst noch etwas?
ännu en
–
noch ein
annars, i annat fall
–
ansonsten
stannar
–
hält
väl
–
halt
Jag vet inte än
–
Ich weiß noch nicht, Ich weiss noch nicht
han hållar
–
er hält
håll andan
–
halt die Luft an
utan
–
ohne
hon håller framför sig
–
sie hält vor sich
utan konkurrens
–
unangefochten
utan bekymmer
–
ohne Sorgen
utan text
–
ohne Untertitel
pank, utan pengar
–
pleite
utan att man klär ut sig
–
ohne Verkleiden
tyst, stillatigande, utan att säga något
–
schweigend
en stor bit
–
ein großes Stück, ein grosses Stück
fortfarande
–
noch
ännu
–
noch
till, ytterligare
–
noch
fortfarande
–
immer noch
vidare
–
noch weiter
endast, bara
–
nur noch
vem mer
–
wen noch
ännu inte
–
noch nicht
i igen
–
noch mal rein
en gång till
–
noch einmal
ännu mera uppjagad
–
noch aufgeregter
nu saknas bara du
–
nun fehlst nur noch du
Ha en trevlig dag!
–
Einen schönen Tag noch!
En gång till, tack!
–
Noch einmal, bitte!
Är det ledigt här?
–
Ist hier noch frei?
Jag har hittills aldrig varit i Sverige
–
Ich bin noch nie in Schweden gewesen
aldrig någon gång, aldrig
–
noch nie
ännu mer, ännu kraftigare
–
noch kräftiger
inte än på länge
–
noch lange nicht
lite
–
ein bisschen
en producent
–
ein Produzent
en målare
–
ein Maler
en pojke
–
ein Junge
en dag
–
ein Tag
en vuxen
–
ein Erwachsener
en kjol
–
ein Rock
en klänning
–
ein Kleid
en rock
–
ein Mantel
en näsduk
–
ein Taschentuch
en tröja
–
ein Sweater
lite
–
ein wenig
en mjölnare
–
ein Müller
en jägare
–
ein Jäger
en flod
–
ein Fluss
en konsert
–
ein Konzert
en fruktsallad
–
ein Obstsalat
en färgare
–
ein Färber
en arkitekt
–
ein Architekt
en skjorta
–
ein Hemd
en tröja
–
ein Pulli
kommer in
–
fährt ein
en sotare
–
ein Schornsteinfeger
ett par
–
ein paar
ett nät
–
ein Netz
ett mål
–
ein Tor
en köttbit
–
ein Stück Fleisch
ett citat
–
ein Zitat
en liten måltid
–
ein Imbiss
lite grand
–
ein bisschen
lägg i!
–
leg´ mir ein!
en klunk vatten
–
ein Schluck Wasser
en spännande match
–
ein spannendes Spiel
bjuder jag in
–
lad ich ein
en exotisk semester
–
ein exotischer Urlaub
en bred flod
–
ein breiter Fluss
en vän till
–
ein Freund von
en bit av muren
–
ein Stück Mauer
en lång dikt
–
ein langes Gedicht
som en galning
–
wie ein Blöder
ta ett familjekort
–
ein Familienfoto machen
en god vän
–
ein guter Freund
om ett par år
–
in ein paar Jahren
en förort till
–
ein Vorort von
en trevlig restaurang
–
ein nettes Restaurant
Klockan är ett
–
Es ist ein Uhr
en riktig allroundmaskin
–
ein echter Allrounder
vad förargligt, så retligt
–
so ein Ärger
En glass, tack
–
Ein Eis, bitte
Andra sökte efter
Grüß Gott
Tack detsamma
Was ist passiert
der Stadtbummel
kristallsjukan
restaurang
zu morgen
danke gleichfalls
huvudet
tavla
Allt är bra på berget
Fläskkarre
linnea
sjuttonhundratalet
det var kul
jag talar inte tyska
räka
Wovon handelt den film
creme fraiche
högrev
Länkar till andra sidor
Översätt
också
till andra språk