Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
på landet
från svenska till tyska
hälften av landet
–
die Hälfte des Landes
på landet
–
auf dem Land
huset på landet
–
das Landhaus
landet
–
das Land
i vilket land
–
in welchem Land
ett land
–
ein Land
på land
–
zu Land
huset
–
das Haus
hö utanför huset
–
Heu vor das Haus
på golvet
–
auf dem Boden
på arbetsplatsen
–
auf dem Arbeitsplatz
på gymnasiet
–
auf dem Gymnasium
på bordet
–
auf dem Tisch
på Rhen
–
auf dem Rhein
på stolen
–
auf dem Stuhl
på taket
–
auf dem Dach
på vatten
–
auf dem Wasser
ligga i soffan
–
auf dem Sofa liegen
borgmästarens roll
–
die Rolle des Bürgermeisters
på gräset, i gräset
–
auf dem Gras
motorcyklistens
–
des Motorradfahrers
bakom huset
–
hinterm Haus
av grisens bakben
–
vom Hinterbein des Schweins
dvs, det vill säga
–
dh, das heißt, dh, das heisst
det heter
–
das heißt, das heisst
bilden, fotot
–
das Bild, das Foto
förvaringsskåp
–
das Schließfach, das Schliessfach
fotbollsmatchen
–
das Fußballspiel , das Fussballspiel (-e)
förvaringsboxen
–
das Schließfach, das Schliessfach
fotbollsplanen
–
das Fußballfeld, das Fussballfeld
studentexamen
–
das Abi, das Abitur
Känner du till dem? Känner du dem?
–
Kennst du sie?
Hur vet du det?
–
Woher weißt du das?, Woher weisst du das?
studiet, studierna
–
das Studium, die Studien
Det är ju kul!
–
Das macht ja Spaß!, Das macht ja Spass!
på musikhögskolan
–
auf die Musikhochschule
upp på scenen
–
auf die Bühne
Vilket ord är det?
–
Wie heißt das Wort?, Wie heisst das Wort?
komma på idén
–
auf die Idee kommen
på gatan
–
auf der Straße, auf der Strasse
i
–
im, in dem
till dem
–
zu ihnen
under bordet
–
unter dem Tisch
under vingen
–
unter dem Flügel
några av dem
–
einige davon
däribland, bland dem
–
darunter
över marken
–
über dem Boden
med intercity-tåget
–
mit dem IC
från rymden
–
aus dem Weltall
utanför bion
–
vor dem Kino
med pengarna
–
mit dem Geld
med tåg
–
mit dem Zug
med registreringsnummer
–
mit dem Kennzeichen
efter vintern
–
nach dem Winter
från klubben
–
aus dem Club
efter murens fall
–
nach dem Mauerfall
fråga efter vägen
–
nach dem Weg fragen
till det snälla barnet
–
dem artigen Kind
Vad handlar filmen om?
–
Worum geht es in dem Film?
med alla pengar
–
mit dem ganzen Geld
med den egna kniven
–
mit dem eigenen Messer
det
–
das
oljan
–
das Öl
världsrymden
–
das All
fågelägget
–
das Vogelei
sagolandet
–
das Märchenland
gymet
–
das Fitnessstudio
studion
–
das Studio
toppen
–
das Top
rådhuset
–
das Rathaus
mardrömsvädret
–
das Alptraumwetter
födelsedatumet
–
das Geburtsdatum
ubåten
–
das U-Boot
paret
–
das Paar
armékniven
–
das Armeemesser
kaoset
–
das Chaos
tältet
–
das Zelt
praktiken
–
das Praktikum
studenten
–
das Abitur
isglassen
–
das Fruchtsafteis
ordet
–
das Wort
knäckebrödet
–
das Knäckebrot
adventssången
–
das Adventslied
pengarna
–
das Geld
veckoslutet
–
das Wochenende
klimatet
–
das Klima
mjölkprodukten
–
das Milchprodukt
minne
–
das Gedächtnis
sovrummet
–
das Schlafzimmer
biovädret
–
das Kinowetter
ansiktet
–
das Gesicht
elaffären
–
das Elektrogeschäft
simhall
–
das Schwimmbad
hålet
–
das Loch
porslinet
–
das Geschirr
experimentet
–
das Experiment
receptet
–
das Rezept
marsvinet
–
das Meerschweinchen
brevpappret
–
das Briefpapier
händelse
–
das Ereignis
Andra sökte efter
Grüß Gott
Tack detsamma
der Stadtbummel
kristallsjukan
Was ist passiert
Det blir jämnt så
jag pratar lite tyska
slutar lektionen
brutit
har jag målat
restaurang
få smisk på stjärten
lärt mig
Umkam
Det är jämt så
jag har svårt att andas
skitgubbe
Björn
halsen
räka
Länkar till andra sidor
Översätt
på landet
till andra språk